The third installment of the thirty-second challenge : novels (and one mention of brunettes !)

  • On The Road Jack Kerouac (if I may say so without offending religious people, this is my Bible)
  • Even Cowgirls get the Blues Tom Robbins (obvious Kerouac connection and the latest novel I read in english, and, wait for it, Jellybean Bonanza is the loveliest brunette I ever encountered in a book)
  • Dorian Gray's Picture Oscar Wilde (had to read it in english for high school, enjoyed it tremendously)
  • Lucky Jim Kingsley Amis (second book I had to read for high school english course and didn't understand everything, will read it again now that I master the language better)
  • 2001 : A Space Odyssey Arthur C. Clarke (read it in french translation but the words A Space Odyssey just keep cluttering my brain)
  • Have a Nice Day : a Tale of Blood and Sweatsocks Mick Foley (terrific read as I am a non-closet pro-wrestling fan)
  • Big Sur Jack Kerouac (actually the only Kerouac I have read in english so far and I expected to think of it earlier)
  • Alice in Wonderland Lewis Carroll (I don't understand why it didn't come to me earlier, I've read it in french translation as a child and have read the original english version about five times now)
  • Stardust Neil Gaiman (I loved Gaiman's work in the comic books and I intend reading more of his novels -I read this one in english)
Author Comments: 

The challenge was failed as I only managed to recall nine novel titles in the given time... but I have excuses as I very rarely read novels in english as it remains more difficult for me compared to reading in my native language but I try to read british and american novels in english when I get the chance and so I also had to first get into the frame of mind to gather english titles even for the novels I had read in french... which might help explain my failure this time... but I'm sure you fellow Listologists will make a great job at your attempts

You know I am always game...

Love in the Time of Cholera - Gabriel Garcia Marquez
Alice's Adventures in Wonderland - Lewis Carroll
Emma - Jane Austen
The Brothers Karamazov - Fyodor Dostoevsky
Gulliver's Travels - Jonathan Swift
Robinson Crusoe - Daniel Defoe
Night Manager - John Le Carre
Like Water for Chocolate - Laura Esquivel
War and Peace - Leo Tolstoy
Homer's Daughter - Robert Graves

Shalom, y'all!

L. Bangs

From where in France are you exactly, if I may ask?

P.S.: I'll begin reading On the Road very soon, but first I have got to finish Stendhal's Le Rouge et le Noir!

I'm from Belgium...

Oh, sorry for that.
I'm from Luxembourg, so that isn't that far away.

Ah ah really ? from where ? Luxembourg ? Esch ? Beaufort ? Diekirch ? Echternach ? Vianden ? Differdange ? Dudelange ? Pétange ? Ettelbrück ? nearest to France, Germany or Belgium ? The late grand-duchess Joséphine-Charlotte was King Albert's sister, obviously you know that if you're a Letzebuerger :) so yes, both our countries really are part of the same family

I'm from a small town (Belvaux) in the South of Luxembourg, very close to Esch, so nearest to France!
Do you live near to Luxembourg?

Pas vraiment non, j'habite à Charleroi

Ah, ça c'est quand même loin du Grand-Duché. Mais je n'y ai jamais été (en Belgique oui, mais pas à Charleroi), malheureusement...

C'est une ancienne ville très industrielle (metal, charbon, verre) et donc pas très belle... mais c'est sympa d'y vivre...

Je dirais la même chose pour Esch. C'est d'ailleurs aussi une ville industrielle (mais c'est en général le cas pour toutes les villes au sud du Luxembourg). Déjà "visité" Esch?

passé beaucoup d'étés de mon enfance à Vianden... mais oui, je suis déjà allé à Esch-sur-Alzette et c'est le même genre de ville industrielle qu'en Lorraine française ou qu'en Wallonie...

Ok, enough of this foreign language discussion, we wouldn't want fellow Listologists to feel left out :)


Do you guys know how lucky you are to have two languages (at least)? Most of us are lucky if we have one. See what I mean? - I just had to come back and remove an erroneous punctuation mark :-D

Well, in a perfect world, us Belgians would be fluent in both french and dutch and have notions of german and english, yet many of my fellow countrymen only know either french or dutch depending on what part of the country they were born...